Sub-fonds CON - Repartições Consulares

Minuta de 3 de janeiro de 1829, a João Luís Airosa, Cônsul do Império do Brasil em Moçambique, re... Carta de João Luiz Airoza ao Marquês de Queluz (1769-1833), de 19 de fevereiro de 1827, informand... Despacho encaminhado ao General Brandt e General Gameiro, sobre as informações de Henry Chamberla... Despacho enviado, no dia 24 de fevereiro de 1827, da cidade de Luanda, em Angola, pelo cônsul bra... Cópia de um despacho enviado, no dia 06 de fevereiro de 1827, da cidade de Luanda, em Angola, pel... Despacho enviado, no dia 20 de abril de 1827, da cidade de Luanda, em Angola, pelo cônsul brasile... Cópia do despacho enviado, no dia 28 de fevereiro de 1827, por Nicolau de Abreu Castelo Branco (1... Despacho enviado no dia 26 de março de 1827, para o cônsul brasileira Ruy Germack Possolo (1788 -... Cópia de circular enviado de Luanda, no dia 14 de abril de 1827, para os comandantes dos navios b... Cópia de despacho enviado de Luanda, no dia 11 de junho de 1827, para o Marques de Queluz (1769-1... Cópia de despacho enviado por Nicolau d’Abreu Castelo Branco (1781-1835), datada de 14 de maio de... Cópia de despacho enviado pelo cônsul brasileiro em Luanda, Ruy Germack Possolo (1788 - s.d.), em... Cópia de despacho enviado pelo cônsul brasileiro em Luanda, Ruy Germack Possolo (1788 - s.d.), em... Despacho enviado em 28 de novembro de 1827, pelo cônsul brasileiro em Luanda, Ruy Germack Possolo... Minuta de 7 de janeiro de 1828, escrita pelo cônsul brasileiro em Luanda, Ruy Germack Possolo (17... Conjunto de cópias de ofícios referentes ao consulado do império brasileiro em Luanda. Datadas ao... Cópia de ofício direcionado ao Marquês de Queluz (1769-1833), por parte do cônsul brasileiro em L... Despacho enviado pelo cônsul brasileiro em Luanda, Ruy Germack Possolo (1788 - s.d.), no dia 29 d... Cópias de ofícios trocados entre o cônsul brasileiro em Luanda, Ruy Germack Possolo (1788 - s.d.)... Ofícios enviados pelo cônsul brasileiro em Luanda, Ruy Germack Possolo (1788-s.d.), ao Governador... Cópias de despachos enviados, entre 1827 e 1828, pelo cônsul brasileiro em Luanda, Ruy Germack Po... Ofício enviado pelo ministro e secretário de estado dos negócios estrangeiro, Marquês de Aracaty ... Despacho enviado pelo cônsul brasileiro em Luanda, Ruy Germarck Possolo (1788-s.d.), em 30 de abr... Cópia do despacho enviado pelo cônsul brasileiro em Luanda, Ruy Germarck Possolo (1788-s.d.), em ... Cópias de despachos enviados pelo cônsul brasileiro em Luanda, Ruy Germarck Possolo (1788-s.d.), ... Cópias de despacho enviado pelo cônsul brasileiro em Luanda, Ruy Germarck Possolo (1788-s.d.), ao... Cópias de despachos enviados pelo cônsul brasileiro em Luanda, Ruy Germarck Possolo (1788-s.d.), ... Cópia de despacho enviado pelo cônsul brasileiro em Luanda, Ruy Germarck Possolo (1788-s.d.), em ... Cópia de despacho enviado pelo cônsul brasileiro em Luanda, Saturnino de Souza Oliveira (1824-187... Cópia de despacho enviado pelo cônsul brasileiro em Luanda, Saturnino de Souza Oliveira (1824-187... Cópia de despacho enviado pelo cônsul brasileiro em Luanda, Saturnino de Souza Oliveira (1824-187... Cópia de despacho enviado pelo cônsul brasileiro em Luanda, Saturnino de Souza Oliveira (1824-187... Cópia de despacho enviado pelo cônsul brasileiro em Luanda, Saturnino de Souza Oliveira (1824-187...

Identity area

Reference code

BR DFMRE RIO-AHI-SNEIB-FIM-CON

Title

Repartições Consulares

Date(s)

  • 1822 - 1889 (Creation)

Level of description

Sub-fonds

Extent and medium

Documentos textuais em suporte de papel.

Context area

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

Script of material

Language and script notes

Physical characteristics and technical requirements

Finding aids

Allied materials area

Existence and location of originals

Existence and location of copies

Related units of description

Related descriptions

Notes area

Alternative identifier(s)

Access points

Subject access points

Place access points

Name access points

Genre access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Rules and/or conventions used

Status

Level of detail

Dates of creation revision deletion

Language(s)

Script(s)

Sources

Accession area

Related subjects

Related people and organizations

Related genres

Related places